Ad Code

திருத்தப்பட்ட தமிழ் பைபிள் Tamil Re-edited Bible சிறப்பம்சங்கள்

கிறிஸ்தவ மக்கள் அன்றாடம் பயன்படுத்தும் தமிழ் பரிசுத்த வேதாகமம் (பழைய மொழிபெயர்ப்பு - Old Version) முதன்முதலில் 1871-ஆம் ஆண்டு ஹென்றி பவர் என்பவரால் மொழிபெயர்க்கப்பட்டு வெளியிடப்பட்டது. 'ஐக்கிய சங்க மொழிபெயர்ப்பு' என்றும் அழைக்கப்படும் இந்த வேதாகமம், கடந்த 150 ஆண்டுகளுக்கும் மேலாக எந்தவொரு மாற்றமும் இன்றி அப்படியே பயன்படுத்தப்பட்டு வந்தது.
தற்போது, இந்திய வேதாகம சங்கம் (Bible Society of India) மூல மொழிகளான எபிரேயம் மற்றும் கிரேக்க மொழிகளின் அடிப்படை கருத்து மாறாமலும், அதே நேரத்தில் இன்றைய கால தமிழ் மொழி வளர்ச்சிக்கு ஏற்பவும் இந்த பைபிளை மறுதிருத்தம் செய்து "தமிழ் ஓ.வி. ரீ-எடிட்டட் பைபிள்" (Tamil Bible O.V. Re-edited) என்ற பெயரில் வெளியிட்டுள்ளது.

புதிய வடிவில் திருத்தப்பட்ட தமிழ் திருமறை Tamil Re-edited Bible சிறப்பம்சங்கள் 

1. பகுதிவாரியான தலைப்புகள் (Section Headings)
முன்பெல்லாம் அதிகாரங்கள் தொடர்ந்து வசனங்களாக மட்டுமே இருக்கும். ஆனால் புதிய பதிப்பில், வாசிப்பவர்கள் எளிதில் கருத்தைப் புரிந்துகொள்ளும் வகையில் அதிகாரங்களுக்குள் சிறு சிறு தலைப்புகள் கொடுக்கப்பட்டுள்ளன. உதாரணமாக, லூக்கா 8-ஆம் அதிகாரத்தை வாசிக்கும் போது, 'இயேசுவோடு இருந்தவர்கள்', 'விதைக்கிறவன் உவமை', 'உவமைகளின் நோக்கம்' என பகுதிவாரியாகத் தலைப்புகள் பிரிக்கப்பட்டுள்ளதால் உள்ளடக்கத்தை எளிதில் கிரகிக்க முடிகிறது.

2. இணைப்பகுதிகள் (Parallel Passages)
வேதாகமத்தின் ஒரு பகுதியில் நடக்கும் அதே சம்பவம் வேறு எந்தெந்த புத்தகங்களில் இடம் பெற்றுள்ளது என்பதை அறிய 'இணைப்பகுதிகள்' கொடுக்கப்பட்டுள்ளன. உதாரணமாக, இயेशाுவின் உயிர்த்தெழுதலை மத்தேயு 28-ல் படிக்கும் போதே, மாற்கு 16, லூக்கா 24, யோவான் 20 ஆகிய இடங்களிலும் இந்த சம்பவம் வருகிறது என்ற குறிப்பு இருக்கும். இது வேதப்பகுதிகளை ஒப்பிட்டுப் படிக்க உதவுகிறது.

3. மேற்கோள் குறிகள் (Quotation Marks)
பைபிளை வாசிக்கும் போது யார் யாரிடம் பேசுகிறார்கள், எவை முக்கியமான வார்த்தைகள் என்பதைத் தெளிவாகப் பிரித்தறிய ஒற்றை மற்றும் இரட்டை மேற்கோள் குறிகள் (' ' மற்றும் " ") துல்லியமாகப் பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளன.

4. தற்கால தமிழ் எழுத்துரு (Modern Tamil Fonts)
வாசிப்பதற்கு வசதியாகப் பழைய எழுத்து அமைப்புகள் (Fonts) மாற்றப்பட்டு, தற்கால தமிழ் எழுத்து வடிவங்கள் பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளன. இது புதிய தலைமுறையினர் தடையின்றி வாசிக்கப் பெரிதும் உதவுகிறது.

5. ஒத்த வாக்கிய வசனங்கள் (Cross References)
நாம் வாசிக்கும் ஒரு குறிப்பிட்ட வசனத்தோடு தொடர்புடைய அல்லது சம்பந்தப்பட்ட பிற வசனங்களின் குறிப்புகள், அந்தந்த அதிகாரத்தின் பக்கத்திற்கு கீழேயே (அடிப்பகுதியில்) தெளிவாகக் கொடுக்கப்பட்டுள்ளன.

6. விளக்க அடிக்குறிப்புகள் (Footnotes)
கடினமான வார்த்தைகள் வரும் இடங்களில், பக்கத்தின் கீழே அதற்கான பொருள் விளக்கங்கள் 'அடிக்குறிப்புகளாக' தரப்பட்டுள்ளன. உதாரணமாக, யாத்திராகமம் 16:31-ல் வரும் 'மன்னா' என்ற வார்த்தைக்கு கீழே 'இது என்ன?' என்று பொருள் விளக்கம் கொடுக்கப்பட்டுள்ளது.

7. புத்தக முன்னுரை (Introduction)
பொதுவாக பெரிய 'ஸ்டடி பைபிள்களில்' (Study Bibles) மட்டுமே இருக்கக்கூடிய சிறப்பம்சமான 'புத்தகம் பற்றிய முன்னுரை' இதிலும் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது. பைபிளின் ஒவ்வொரு புத்தகத்தின் தொடக்கத்திலும் ஒரு பக்க முன்னுரை இணைக்கப்பட்டுள்ளதால், அந்தப் புத்தகத்தை எழுதியவர் யார், எழுதப்பட்டதன் நோக்கம் என்ன போன்ற பின்னணிகளை எளிதில் அறியலாம்.

8. கூடுதல் பின்னிணைப்புகள் (Appendix)
வேதாகமத்தின் இறுதிப் பகுதியில் வாசகர்களுக்கு உதவும் வகையில் அருஞ்சொல் அகராதி, பழைய மற்றும் புதிய ஏற்பாட்டுக் காலத்திற்கு இடைப்பட்ட யூத வரலாற்றுச் சுருக்கம், விவிலிய கால அளவைகள், வரலாற்று வரைபடங்கள் (Maps) மற்றும் வேதாகம காலக் கணிப்புகள் (Timeline) போன்ற பல பயனுள்ள கூடுதல் தகவல்கள் சேர்க்கப்பட்டுள்ளன.

இந்த புதிய "திருத்தப்பட்ட தமிழ் வேதாகமம்" (Tamil Bible O.V. Re-edited), இறைவார்த்தையை அதன் ஆழமும் தூய்மையும் கெடாமல், இன்றைய தலைமுறையினரும் மிக எளிய முறையில் வாசித்துப் புரிந்துகொள்ளும் வகையில் செப்பனிடப்பட்ட ஒரு உன்னதமான பதிப்பாகும்.

Post a Comment

0 Comments